1 SamuelChapter 20 |
1 And David |
2 And he said |
3 And David |
4 Then said |
5 And David |
6 If |
7 If |
8 Therefore you shall deal |
9 And Jonathan |
10 Then said |
11 And Jonathan |
12 And Jonathan |
13 The LORD |
14 And you shall not only while |
15 But also you shall not cut |
16 So Jonathan |
17 And Jonathan |
18 Then Jonathan |
19 And when you have stayed three |
20 And I will shoot |
21 And, behold, |
22 But if |
23 And as touching the matter |
24 So David |
25 And the king |
26 Nevertheless Saul |
27 And it came |
28 And Jonathan |
29 And he said, |
30 Then Saul's |
31 For as long |
32 And Jonathan |
33 And Saul |
34 So Jonathan |
35 And it came |
36 And he said |
37 And when the lad |
38 And Jonathan |
39 But the lad |
40 And Jonathan |
41 And as soon as the lad |
42 And Jonathan |
撒母耳記上第20章 |
1 |
2 約拿單回答說:「神 |
3 大衛又起誓說:「你父親準知我在你眼前蒙恩。他心裏說,不如不叫約拿單知道,恐怕他愁煩。我指著永生的耶和華,又 |
4 約拿單對大衛說:「你心裏所求的,我必為你成就。」 |
5 大衛對約拿單說:「看哪 |
6 你父親若見我不在席上,你就說:『大衛切求我許他回本城伯.利恆去,因為他全家在那裏獻年祭。』 |
7 你父親若說好,你 |
8 求你施恩與你 |
9 約拿單說:「斷無此事。我若真 |
10 大衛對約拿單說:「你父親若用厲言回答你,誰來告訴我呢?」 |
11 約拿單對大衛說:「你我且往田野去。」二人就往田野去了。 |
12 |
13 我父親若有意害你,我不告訴你使你平平安安地走,願耶和華重重地降罰與我。願耶和華與你同在,如同從前與我父親同在一樣。 |
14 你要照耶和華的慈愛恩待我,不但我活著的時候免我死亡, |
15 就是我死後,耶和華從地上剪除你仇敵的時候,你也永不可向我家絕了恩惠。」 |
16 於是約拿單與大衛家結盟,說:「願耶和華藉大衛的仇敵追討背約的罪。」 |
17 約拿單因愛大衛如同愛自己的性命,就使他再起誓。 |
18 |
19 你等三日,就要速速下去,到你從前遇事所藏的地方,在以色石頭 |
20 我要向磐石旁邊射三箭,如同射箭靶一樣。 |
21 看哪 |
22 我若對少年人 |
23 至於你我今日所說的話,正 |
24 |
25 王照常坐在靠牆的位上,約拿單侍立,押尼珥坐在掃羅旁邊,大衛的座位空設。 |
26 |
27 初二日大衛的座位還空設。掃羅問他兒子約拿單說:「耶西的兒子為何昨日、今日沒有來用餐 |
28 約拿單回答掃羅說:「大衛切求我容他往伯.利恆去。 |
29 他說:『求你容我去,因為我家在城裏有獻祭的事;我長兄吩咐我去。如今我若在你眼前蒙恩,求你容我去見我的弟兄』;所以大衛沒有赴王的席。」 |
30 |
31 耶西的兒子若在世間活著,你和你的國位必站立不住。現在你要打發人去,將他捉拿交給我;他是該死的。」 |
32 約拿單對父親掃羅說:「為甚麼要把他治死 |
33 掃羅向約拿單擲 |
34 於是約拿單氣忿忿地從席上起來,在這初二日沒有吃東西 |
35 |
36 約拿單對男童說:「你跑去,把我所射的箭找來。」男童跑去,約拿單就把箭射在男童前頭。 |
37 男童到了約拿單落箭之地,約拿單呼叫男童說:「箭不是在你前頭嗎?」 |
38 約拿單又呼叫男童說:「速速地去,不要遲延。」男童就拾起箭來,回到主人那裏。 |
39 男童卻不知道這是甚麼意思,只有約拿單和大衛知道。 |
40 約拿單將弓箭交給男童,對他說 |
41 男童一去,大衛就從一處地方 |
42 約拿單對大衛說:「我們二人曾指著耶和華的名起誓說:『願耶和華在你我中間,並你我後裔中間為證,直到永遠。』如今你平平安安地去吧。」大衛就起身走了;約拿單也回城裏去了。 |
1 SamuelChapter 20 |
撒母耳記上第20章 |
1 And David |
1 |
2 And he said |
2 約拿單回答說:「神 |
3 And David |
3 大衛又起誓說:「你父親準知我在你眼前蒙恩。他心裏說,不如不叫約拿單知道,恐怕他愁煩。我指著永生的耶和華,又 |
4 Then said |
4 約拿單對大衛說:「你心裏所求的,我必為你成就。」 |
5 And David |
5 大衛對約拿單說:「看哪 |
6 If |
6 你父親若見我不在席上,你就說:『大衛切求我許他回本城伯.利恆去,因為他全家在那裏獻年祭。』 |
7 If |
7 你父親若說好,你 |
8 Therefore you shall deal |
8 求你施恩與你 |
9 And Jonathan |
9 約拿單說:「斷無此事。我若真 |
10 Then said |
10 大衛對約拿單說:「你父親若用厲言回答你,誰來告訴我呢?」 |
11 And Jonathan |
11 約拿單對大衛說:「你我且往田野去。」二人就往田野去了。 |
12 And Jonathan |
12 |
13 The LORD |
13 我父親若有意害你,我不告訴你使你平平安安地走,願耶和華重重地降罰與我。願耶和華與你同在,如同從前與我父親同在一樣。 |
14 And you shall not only while |
14 你要照耶和華的慈愛恩待我,不但我活著的時候免我死亡, |
15 But also you shall not cut |
15 就是我死後,耶和華從地上剪除你仇敵的時候,你也永不可向我家絕了恩惠。」 |
16 So Jonathan |
16 於是約拿單與大衛家結盟,說:「願耶和華藉大衛的仇敵追討背約的罪。」 |
17 And Jonathan |
17 約拿單因愛大衛如同愛自己的性命,就使他再起誓。 |
18 Then Jonathan |
18 |
19 And when you have stayed three |
19 你等三日,就要速速下去,到你從前遇事所藏的地方,在以色石頭 |
20 And I will shoot |
20 我要向磐石旁邊射三箭,如同射箭靶一樣。 |
21 And, behold, |
21 看哪 |
22 But if |
22 我若對少年人 |
23 And as touching the matter |
23 至於你我今日所說的話,正 |
24 So David |
24 |
25 And the king |
25 王照常坐在靠牆的位上,約拿單侍立,押尼珥坐在掃羅旁邊,大衛的座位空設。 |
26 Nevertheless Saul |
26 |
27 And it came |
27 初二日大衛的座位還空設。掃羅問他兒子約拿單說:「耶西的兒子為何昨日、今日沒有來用餐 |
28 And Jonathan |
28 約拿單回答掃羅說:「大衛切求我容他往伯.利恆去。 |
29 And he said, |
29 他說:『求你容我去,因為我家在城裏有獻祭的事;我長兄吩咐我去。如今我若在你眼前蒙恩,求你容我去見我的弟兄』;所以大衛沒有赴王的席。」 |
30 Then Saul's |
30 |
31 For as long |
31 耶西的兒子若在世間活著,你和你的國位必站立不住。現在你要打發人去,將他捉拿交給我;他是該死的。」 |
32 And Jonathan |
32 約拿單對父親掃羅說:「為甚麼要把他治死 |
33 And Saul |
33 掃羅向約拿單擲 |
34 So Jonathan |
34 於是約拿單氣忿忿地從席上起來,在這初二日沒有吃東西 |
35 And it came |
35 |
36 And he said |
36 約拿單對男童說:「你跑去,把我所射的箭找來。」男童跑去,約拿單就把箭射在男童前頭。 |
37 And when the lad |
37 男童到了約拿單落箭之地,約拿單呼叫男童說:「箭不是在你前頭嗎?」 |
38 And Jonathan |
38 約拿單又呼叫男童說:「速速地去,不要遲延。」男童就拾起箭來,回到主人那裏。 |
39 But the lad |
39 男童卻不知道這是甚麼意思,只有約拿單和大衛知道。 |
40 And Jonathan |
40 約拿單將弓箭交給男童,對他說 |
41 And as soon as the lad |
41 男童一去,大衛就從一處地方 |
42 And Jonathan |
42 約拿單對大衛說:「我們二人曾指著耶和華的名起誓說:『願耶和華在你我中間,並你我後裔中間為證,直到永遠。』如今你平平安安地去吧。」大衛就起身走了;約拿單也回城裏去了。 |